La culture au Portugal.

Par culture j'entends bien sûr , l'ensemble des arts que l'on peut trouver au Portugal et les représentants principaux de chacun. Pour ceux qui chercheraient un guide pratique de la culture de la pomme de terre ou un précise de l'élevage de porcins à l'air libre, cela pourra éventuellement faire partie d'une nouvelle rubrique à l'avenir J

La musique.

Le Fado

On parle de la musique comme d'un langage universel et de fait, une mélodie n'a pas de nationalité. Cependant , chaque pays a ses propres sons, ses propres harmonies , sa propre identité musicale. Au Portugal , cette identité à un nom : Le Fado.

Le Fado est LA musique du pays. Il se décline en différents types, souvent en relations avec la situation géographique. Le Fado de Coimbra, est une musique lente , triste, véhiculée par les étudiants du début de siècle et les amants tristes et perdus, où les guitares pleurent mélancoliquement la belle qui est partie ou la vie du pauvre amant. Le Fado de Lisbonne est plus allègre, plus joyeux, les paroles peuvent être tristes mais le rythme des 12 cordes des guitares de Fado les rendent moins douloureuse. Ce type de Fado correspond au quartier qui l'honore le plus "Alfama" Ou les bruits, les trolley-bus et les gens pauvres mais souriant contrastes avec les murs sale , les ruelles étroites et en pente. Ce mélange de beauté et de tristesse sur fond de joie et de cris d'enfants en font un quartier adéquat pour ces poètes prolifiques qui fournissent au Fado ses paroles merveilleuse. Ce Fado qui décrit Lisbonne en musique , comme le font les poèmes de Pessoa, lui qui écrivit tant d'hymnes, mis en musique.

Mais les deux ont en commun ce sentiment lusitanien, intraduisible, qui fait serrer le cœur de ceux qui sont loin de chez eux, qui fait fondre les hommes les plus durs et qui rend le terme mélancolie désuet : La "SAUDADE"

Beaucoup ont tenté de l'expliquer, mais en fait , c'est impossible, c'est un sentiment qui comme l'amour ne se décrit pas, il se vit … C 'est un mélange de mélancolie française, de spleen anglais sur fond de navigateur portugais nostalgiques et éparpillés de par le monde comme le sont les émigrés maintenant.

Les interprètes de cette musique, ceux qui font en sorte que leur voix aille directement de votre oreille à votre cœur sans passer par la case cerveau, qui font que l'espace de quelques minutes vous n'appartenez plus à cette planète mais que vous êtes la "Saudade" sont rares, mais de qualité. Parmi les plus célèbres, citons Carlos do Carmo, Frei Hermano da Camara, Nuno da Camara Pereira, Carlos Brito et plus récemment avec une voix magnifique Dulce Pontes. Mais ce paragraphe ne serait pas complet si je ne parlais pas de l'incarnation vivante du Fado, la chanteuse portugaise la plus connue au monde, la référence : Amália Rodrigues. Cette femme est tout simplement la plus grande interprète de tous les temps de Fado au Portugal . C'est une légende vivante, une voix inégalée et inimitable, une chanteuse qui s'est consacrée au Fado et qui lui a donné ses lettres de noblesse. Du Japon au Brésil en passant par l'Angleterre et la France, c'est l'ambassadrice du Portugal , et sûrement celle qui montre le meilleur visage du pays.

 

Le Rock

Longtemps résumé au Fado et à la musique populaire, le Portugal est pourtant un pays riche en talents musicaux , beaucoup peu connus pour une raison évidente que rencontre beaucoup de pays comme l'Allemagne ou les Pays-Bas :La barrière de la langue. Trop de monde pense, à tort, que la langue portugaise n'est pas faite pour le rock et pour l'exportation , ce qui dans un plaisir égoïste nous permet de garder nos groupes chez nous et de les apprécier avec délectation lorsqu'il viennent faire une escapade à Paris. Sans rentrer dans les détails , il existe de très bons groupes dans tous les domaines musicaux que ce soit le rock pur et dur (Moonspell et Blind Zero), Techno (Daft Punk, qui n'en déplaise au français est composé de deux musiciens dont Guy-Manuel de Homen Cristo, un luso-déscendant ) et autres Dance Music (avec entre autres les SantaMaria), signalons quand même l'importance de la scène pop rock portugaise.

Cette scène qui c'est éveillée au début des années 80 avec de grands groupes comme "Xutos e Pontapés" et qui au fil du temps à évolué et ouvert la porte à d'autres comme "Resistencia" (Du chqnteur de Xutos , Tino) , les GNR, les Delfins ,tous grand vendeurs au pays et chez nos voisins hispaniques, mais avec une faible divulgation à l'extérieur de la Péninsule Ibérique, et même au sein des communautés portugaise malheureusement, d'ailleurs je vais y venir. En 1998, est arrivé quand même ce que l'ont peut considérer comme une véritable révolution avec le premier album de ceux que je considère comme le meilleur groupe Portugais du moment : les "Silence 4". 3 garçons et une fille, tous du centre du Portugal , près de Leiria, chantant en anglais , une musique acoustique ; forte , simple aux mélodies épurées et au paroles noires et mélancoliques. J'espère dans un proche future pouvoir vous fournir au moins une chanson de ce groupe au format MP3 , mais part respect pour les auteurs, et pour mon hébergeur, j'ai demandé les autorisations, et je suis convaincu que je l'obtiendrai, .ne serait-ce que pour vous en faire profiter (moi c'est bon , j'ai le CD J )

La Musique Populaire.

Souvent considéré comme le "parent pauvre" de la musique portugaise, cela n'en est pas moins l'un des plus gros vendeur. Ce style que l'on appelle depuis quelques années de "Pimba" suite à une chanson à succès, est la musique populaire, que l'on chante et que l'on danse dans les fêtes, les bals populaires ou les mariages. Ce sont des chansons simples, peu recherchées, mais avec un rythme entraînant et des paroles qui, à défaut d'être intellectuelles, ont le mérite d'être facilement mémorisable !! Les intellectuels de pacotille , ou les coincés du bulbe comme vous voulez, conspuent cette musique qui , il est vrai, est parfois grivoise ou alors gnan-gnan. Seulement , pour nous émigrés elle à une signification très particulière. Historiquement (si l'on peu utiliser ce terme); ces chansons s'inspire des musiques traditionnelles de chaques régions , souvent jouées à l'accordéon ( le "Raspa" , la "Desgarrada"). Ces musiques ont suivies les émigrés dans leurs voyages et ce sont développées ici dans des associations, par des chanteurs du dimanche qui animaient les bals. Au pays, cette engouement , et ce marché potentiel (4 millions d'émigrés éparpillés dans le monde entier ..c'est pas mal !), ont fait apparaître de nouveaux artistes que l'on appelle de musique légère. D'autant plus que de nombreux émigrés, ont fait carrière à l'étranger auprès des communautés et donc ce sont lancé dans la chanson. Parmis les plus connus , et dans un autre chronologique croissant, citons Jorge Ferreira, Nel Monteiro, Luis Manuel, Tony Carreira, Emmanuel, Agata …Revers de la médaille , une marginalisation de ces artistes ont fait que les émigrés et leurs enfants ; ce sont plus habitués à ces chanteurs là qu'aux autres, tendance qui , je l'espère, s'équilibrera bientôt….

 

La littérature Portugaise

Parler de la littérature Portugaise de façon exhaustive est de ce fait impossible eût égard au nombre prolifique d'auteurs à succès. Je ne serais pas, pour ma part, un fervent défenseur de notre Prix Nobel 1998 de Littérature, le Portugais José Sarramago, qui , même s'il a permis de faire connaître le Portugal et sa littérature de façon plus importante , reste quand même une personne ambiguë et au passé douteux. Je suis fier de son Prix, mais regrette certains de ses propos .

Une fois ces choses dites, passons au vif du sujet. Pour moi, et pour beaucoup de portugais, l'auteur de référence, celui qu'il faut avoir lu, reste Luis de Camões. Il est l'auteur de l'œuvre la plus importante de la littérature portugaise " Os Lusiadas". C'est un poème, ressemblant à l'Odyssée d'Homère, racontant le voyage de Vasco de Gama aux Indes, un récit épique , écrit de main de maître , divisé en Chants, où se mélangent réalité et fiction , navigateurs et Tagides. On peut considérer "Os Lusiadas" comme le point culminant du 16 ème siècle portugais, ou le début du déclin .….

Dans le domaine du théâtre , celui que l'on peut considérer comme le Molière Portugais , s'appelle Gil Vicente . Parmi ces œuvres, "A Farça de Ines Pereira " est sûrement la plus connue . La comparaison avec monsieur Pocquelin s'arrête ici car , il ne partage pas le même siècle (début du 16ème pour Vicente, Fin du 17ème pour Molière) , ni le même style, moins comique mais tout aussi denonciateur pour Vicente.

 

Pour ce qui est de la poésie, deux grands noms se détachent : Bocage et surtout Fernando Pessoa qui est le poète portugais par excellence. Une vie tumultueuse et une passion pour Lisbonne ont fait de cet auteur un mythe, une référence, un personnage. Ces poèmes sont des hymnes à l'amour, à la mort, à Lisbonne. Sans Lisbonne, Pessoa ne serait pas devenu ce Pessoa. Sans Pessoa, Lisbonne n'aurait pas d'âme, ne serait pas devenu cette Lisbonne. Pessoa avait cette capacité a être un romntique pour parler d'amour, un torturé comme Baudelaire et un personnage obscur comme Edgar Allan Poe , pour parler de la mort .

 

La liste ne serait pas complète si je ne parlais pas de Eça de Queirós , auteur novateur, de "Os Maias" et de "Os Contos", de Soerio Pereira Gomes avec " Os Esteiros", pour ce qui est des Classiques.

Actuellement, les auteurs portugais de référence sont, par delà Saramago (sic), José Cardoso Pires, Lobo Antunes, que l'on appelle le Céline Portugais.

Le Cinéma

Oui bon d'accord là … y' a un problème de taille … Le cinéma Portugais, c'est pas encore ça, et même si ça à tendance à s'améliorer, c'est pas gagné. Le seul qui sort du lot, le seul connu à l'étranger et qui a travaillé avec Marcelo Mastroianni, avec John Malkovitch, avec Catherine Deneuve, le dinosaure du cinéma portugais tant par son talent, que par son âge (90 ans), c'est Manoel de Oliveira. Une vingtaine de Film, que l'on qualifiera de cinéma d'auteur, des acteurs célèbres, une critique unanime qui le le classe entre Rosselini et Godart.

Pour ce qui est des acteurs, une portugaise vivant à Paris, Maria de Medeiros, s'exporte bien, et devient réalisatrice cette année et un portugais qui a fait carrière aux Etats-Unis , Joaquim de Almeida. Comme en France récemment, c'est peu être de la télévision que viendra le renouveau du cinéma portugais, où de nouveau talents viennent se dépasser, évoluer et donner une nouvelle dimension…à l'image des acteurs et plus tard au cinéma.